Intérprete juramentado: quem é e o que faz?

Intérprete juramentado: quem é e o que faz?

O intérprete juramentado é um profissional apto e autorizado a realizar a interpretação ou tradução juramentada de documentos diversos.

Acompanhe as principais informações sobre o intérprete juramentado e saiba quando é necessário contratar esse profissional.

Quem é o intérprete juramentado?

O Tradutor Público e Intérprete Comercial (TPIC), ou intérprete juramentado, é um profissional qualificado à realização dos serviços de interpretação e tradução com validade legal, de forma juramentada.

Esse profissional é concursado e registrado na Junta Comercial e seus serviços são atribuídos de fé pública, ou seja, possuem validade legal e podem ser apresentados às autoridades de um país.

Basicamente, toda vez que um brasileiro precisa se apresentar às autoridades de outro país ou quando um estrangeiro vem ao Brasil e está em meio a um procedimento legal, é necessário que o intérprete juramentado esteja junto, para a tradução da conversa.

Além disso, pode realizar a tradução juramentada dos documentos do processo, tanto do português para uma língua estrangeira quanto de outro idioma para o português brasileiro.

Suas atribuições

O intérprete juramentado é um profissional concursado que presta um serviço público e possui pleno conhecimento do português brasileiro e de, pelo menos, uma língua estrangeira, sendo considerado apto a traduzir falas e textos com perfeição e atribuídos de fé pública.

Esse profissional pode auxiliar brasileiros e estrangeiros nos seguintes processos:

  • Agendamento de casamento civil no Brasil;
  • Audiência em tribunais;
  • Cerimônia de casamento civil no Brasil;
  • Depoimentos para qualquer polícia brasileira.

Quando é necessário contratar um intérprete juramentado?

De acordo com a lei brasileira, documentos estrangeiros que serão apresentados às autoridades precisam acompanhar uma versão traduzida de forma juramentada. Traduções simples não terão qualquer validade em território nacional.

No material traduzido, ainda é preciso constar o nome e os dados do intérprete, além de data e carimbos que atestam a legitimidade do serviço.

Além disso, os intérpretes juramentados podem acompanhar seus clientes perante a justiça, sendo, nesse caso, um representante deles. Outros serviços que esse profissional realiza envolvem rodadas de negócios e negociações em geral.

Por isso mesmo, os intérpretes juramentados também podem ser chamados de intérpretes comerciais, reconhecidos como uma garantia de qualidade do serviço.

O papel do intérprete juramentado em negociações externas

Além dos procedimentos expostos e dos serviços de tradução juramentada de documentos, o intérprete juramentado também é o profissional contratado para acompanhar e assegurar que negociações externas ocorram sem problemas de incompreensão ou equívocos linguísticos entre as partes.

Em um mundo totalmente globalizado, negociações entre empresários de diferentes países são cada vez mais comuns, e a comunicação precisa acontecer de forma eficiente.

Para assegurar que as negociações comerciais entre empresas de diferentes países ocorram de forma tranquila e segura, é fundamental contratar um intérprete juramentado. Apenas esse profissional pode garantir a integridade e a compreensão necessárias durante o fechamento de um novo negócio.  

Conheça a One Translations

A One Translations é uma empresa especializada em interpretação e tradução juramentada. Com nossa equipe, você tem a certeza e a tranquilidade de contar com profissionais especializados e aptos a atuarem na tradução de falas e documentos.

Quer saber mais sobre o que é tradução juramentada e como contratar um intérprete juramentado? Entre em contato conosco pelo site e encontre as respostas para essas e outras perguntas.

Venha conhecer o serviço de tradução Juramentada

About The Author

A One Translations oferece uma gama de serviços com profissionais treinados em todos os idiomas. Somos a melhor empresa de tradução juramentada do mercado.