Saiba mais e entenda o que é uma

Tradução Certificada

Na One Translations, oferecemos serviços de tradução certificada de alta qualidade, garantindo precisão, validade e aceitação em instituições do mundo todo. Se você precisa de traduções confiáveis para processos acadêmicos, jurídicos ou de imigração, nosso time de tradutores profissionais está pronto para ajudar.

O Que é uma Tradução Certificada?

A tradução certificada é uma tradução oficial que acompanha uma declaração assinada (também conhecida como Affidavit) pelo tradutor profissional, atestando a fidelidade do conteúdo em relação ao documento original.

Essas traduções são exigidas para apresentar documentos a universidades, órgãos governamentais, tribunais e empresas.

Saiba mais também sobre nosso serviço de tradução juramentada, obrigatório em algumas situações no Brasil.

Quando Você Precisa de Tradução Certificada?

Você poderá precisar de uma tradução certificada nos seguintes casos:

  • Inscrição em instituições acadêmicas internacionais
  • Processos de imigração para diversos países
  • Procedimentos legais e judiciais
  • Apresentação de documentos em empresas multinacionais
  • Registro de patentes e contratos no exterior

Cada país ou instituição pode ter exigências específicas, por isso é fundamental entender o que o órgão receptor do seu documento precisa e trabalhar com uma equipe qualificada, como a da One Translations.

Conheça também nossa tradução simultânea para eventos, conferências e reuniões multilíngues.

Documentos Comuns para Tradução Certificada

Realizamos a tradução certificada dos seguintes tipos de documentos, entre outros:

  • Diplomas e históricos escolares
  • Certidões de nascimento, casamento e óbito
  • Contratos, procurações e declarações legais
  • Relatórios médicos e laudos técnicos
  • Documentos financeiros e bancários

Oferecemos tradução em diversos idiomas e especializações, como nossa tradução técnica para setores de engenharia, medicina e tecnologia.

Órgãos Certificadores Reconhecidos em Diferentes Países

Cada país possui seus próprios critérios de aceitação para traduções certificadas:

  • Estados Unidos:Aceitação comum de traduções certificadas por tradutores profissionais; instituições podem exigir a certificação ATA (American Translators Association).
  • Canadá:Órgãos como a CTTIC (Canadian Translators, Terminologists and Interpreters Council) certificam tradutores reconhecidos.
  • Nova Zelândia:Traduções precisam ser feitas por tradutores aprovados pelo Ministério da Justiça ou pelo NZSTI (New Zealand Society of Translators and Interpreters).
  • Austrália:Necessária tradução realizada por tradutores credenciados pela NAATI (National Accreditation Authority for Translators and Interpreters).

Nossa equipe da One Translations está preparada para produzir traduções que respeitem os requisitos de cada país e instituição. Por favor, informe a necessidade do seu caso em específico.

Como Funciona o Processo de Tradução Certificada?

  1. Envie seus documentos digitalizados para orçamento gratuito.
  2. Receba nossa proposta personalizada com prazos e valores.
  3. Inicie o projeto: o tradutor certificado realiza a tradução com rigor técnico.
  4. Receba o material final em formato digital (ou impresso, se necessário).

Atendemos prazos normais e urgentes, com segurança, sigilo e alta qualidade.

SOLICITE UM ORÇAMENTO ABAIXO

PRECISA DE UMA TRADUÇÃO?
SOLICITE UM ORÇAMENTO!

O que os clientes falam sobre a One Translations

  • Serviço muito bom, rápido e preço justo. Pessoal do comercial é muito educado e simpático

    Sara Santi Avatar Sara Santi
    fevereiro 8, 2023

    Recomendo a One Translations, seriedade, rapidez e prontidão, essas são algumas das qualidade deles. Entregaram meu documento juramentado e traduzindo muito rápido!!! Parabéns

    João Pedro Gomes Avatar João Pedro Gomes
    janeiro 15, 2023

    Utilizei o serviço da One Translations para fazer uma tradução do alemão / português. Além do preço e prazo, destaco o ótimo atendimento. Clícia e Daniely excelentes profissionais. Me deram... Leia mais

    Carlos Mendonça Avatar Carlos Mendonça
    janeiro 15, 2023
  • Outstanding customer service and high quality translation. Fast and reliable.

    Fabio Haberland Avatar Fabio Haberland
    janeiro 15, 2023

    Atendimento rápido e prático.

    Caique Souza Avatar Caique Souza
    dezembro 15, 2022

    Serviço rápido, perfeito e pratico. Sempre que precisar de tradução usarei este serviço.

    Daniel Melo Avatar Daniel Melo
    setembro 15, 2022
  • Ótimo custo benefício e prazo de entrega. Super recomendo!

    Patricia Souza Avatar Patricia Souza
    setembro 15, 2022

    Sensacional. Rápido e eficiente

    Wesley Eduardo Dos Santos Oliveira Avatar Wesley Eduardo Dos Santos Oliveira
    setembro 15, 2022

    Muito bom trabalho.

    LEONARDO ALVES Avatar LEONARDO ALVES
    setembro 15, 2022

FAQ — Perguntas Frequentes sobre Tradução Certificada

Não. A tradução juramentada só pode ser feita por tradutores públicos registrados na Junta Comercial. A tradução certificada é realizada por tradutores profissionais que atestam a veracidade da tradução. Em alguns países, estes tradutores precisam ser cadastrados no órgão certificador.

Sim! Na maioria dos casos, a tradução certificada é aceita em processos de imigração para países como Canadá, Estados Unidos, Austrália e Nova Zelândia. Se informe sobre o seu caso em específico.

Oferecemos traduções certificadas em inglês, espanhol, francês, alemão, italiano, entre outros idiomas.

Você pode receber sua tradução em formato digital (PDF assinado) ou, se necessário, impressa e enviada por correio.

O prazo varia conforme o volume e o tipo de documento. Oferecemos prazos padrão e serviços urgentes para atender suas necessidades.

PRECISA DE UMA TRADUÇÃO?
SOLICITE UM ORÇAMENTO!