Conheça o Serviço de
TRADUÇÃO TÉCNICA
SOBRE OS SERVIÇOS DE TRADUÇÕES TÉCNICAS
A One Translations presta o Serviço de Tradução Técnica através de uma vasta equipe interna de tradutores técnicos de inglês, português, espanhol e outras línguas, comandada por revisores especializados nas mais diversas áreas de atuação, como por exemplo: jurídica, engenharia, petróleo e gás, automobilística, medicina, farmacêutica, contratos, contabilidade, segurança, telecomunicações, entre outras.
Nossos profissionais (Tradutor técnico ou tradutor de artigos) estão capacitados e têm suas habilidades comprovadas nos idiomas de demanda mais comum: inglês, espanhol, francês, italiano e alemão. Em contrapartida, para os demais idiomas, nossa empresa conta com um extenso banco de dados de tradutores de inglês técnico e outras línguas, associados para a prestação de um serviço de excelência.
NOSSA EQUIPE DE TRADUÇÃO TÉCNICA
A One Translations conta com uma vasta equipe interna de tradutores técnicos de inglês, português, espanhol, francês, italiano e alemão, comandada por revisores especializados nas mais diversas áreas de atuação, como por exemplo: jurídica, engenharia, petróleo e gás, automobilística, medicina, farmacêutica, contratos, contabilidade, segurança, telecomunicações, entre outras.
Nossos profissionais estão capacitados e têm suas habilidades comprovadas nos idiomas de demanda mais comum: inglês, espanhol, francês, italiano e alemão. Em contrapartida, para os demais idiomas, nossa empresa conta com um extenso de banco de dados de tradutores associados para a prestação de um serviço de excelência.
ORÇAMENTO TRADUÇÃO TÉCNICA
"*" indica campos obrigatórios
PRECISA DE UMA TRADUÇÃO?
SOLICITE UM ORÇAMENTO!
A METODOLOGIA UTILIZADA NA TRADUÇÃO TÉCNICA
O Serviço de Tradução Técnica segue uma rigorosa metodologia de trabalho a fim de manter um nível de qualidade e excelência acima do esperado por nossos clientes. Dessa forma, implantamos um fluxograma de processos envolvendo etapas de controle e Revisão de Texto, que estão presentes obrigatoriamente em todos os projetos. Além disso, utilizamos as mais modernas tecnologias de auxílio à tradução, com o objetivo de agilizar, baratear e manter a consistência em nossas traduções.
Processo em etapas: Comercial > Diagramação > Tradução > Revisão > Controle de Qualidade > Entrega Final
Utilização de tecnologia: Customer Relationship Management, Optical Character Recognition, Computer Aided Translation tools, Internet
A IMPORTÂNCIA DA DIAGRAMAÇÃO NA TRADUÇÃO TÉCNICA
A Diagramação, ou Formatação, desempenha um papel fundamental na correta execução da Tradução Técnica. Os diversos tipos de documentos que precisam ser traduzidos possuem diferentes formatos e layouts, ao passo que, a fim de manter a conformidade com o documento original, o Serviço de Tradução inclui um um serviço de diagramação básico. Desse modo, documentos bicolunados e com imagens, por exemplo, serão devolvidos com essas mesmas estruturas após a tradução. Contudo, cabe ressaltar que nosso compromisso com a diagramação se limita a manter a formatação básica do documento, não sendo suficiente para documentos de alta complexidade como folders, revistas, dentre outros.

QUANTO CUSTA UMA TRADUÇÃO TÉCNICA?
O preço de tradução técnica depende diretamente da quantidade de palavras ou laudas contidas nos documentos a serem traduzidos, assim como o prazo solicitado pelo cliente e o idioma de origem ou de destino dos documento. Ademais, em certas circunstâncias poderão ser considerados outros fatores como a dificuldade de diagramação, como por exemplo Tradução de Documentos pdf com baixa qualidade ou com muitos elementos gráficos e também o teor dos mesmos, que por certas vezes podem conter termos e jargões extremamente específicos, outrossim acarretando maior tempo de pesquisa por parte da equipe de tradução e revisão.
Os Tradutores Juramentados associados à One Translations oferecem todos os idiomas, inclusive alguns deles são habilitados em mais de um idioma estrangeiro. Os principais e mais solicitados são os seguintes:
- Inglês
- Espanhol
- Francês
- Italiano
- Alemão
- Holandês
- Mandarim
- Japonês
- Árabe
- Russo
Os profissionais de tradução estão acostumados a traduzir documentos em todas as áreas do conhecimento. Contudo, as mais requisitadas normalmente são as seguintes:
- Documentos
- Pessoais
- Petróleo e Gás
- Financeira
- Química
- Jurídica
- Telecomunicações
- Automobilística
- Engenharia
- Construção
- Aviação
Os Tradutores Juramentados estão habilitados a traduzir quaisquer tipos de documentos, de acordo com a necessidade dos clientes. A tradução de documentos é mais usual nos seguintes exemplos:
- Históricos escolares
- Certidões diversas
- Antecedentes
- Passaportes
- Diplomas
- Propostas comerciais
- Manuais técnicos
- Procurações
- Contratos
- Catálogos
O atendimento comercial de tradução é prestado através de nossos consultores de negócios baseados nossos três escritórios localizados em pontos estratégicos das seguintes cidades:
- São Paulo, no centro da cidade no bairro República, entre as linhas azul, vermelha e amarela do metrô
- Rio de Janeiro, dentro do Hotel Pestana Avenida Atlântica no histórico bairro de Copacabana
- Campinas, na Galeria Plaza no bairro de Jardim Madalena, próximo à Rodovia Dom Pedro I