A tradução juramentada em atestado de antecedentes criminais é um procedimento sério, que deve ser feito por um tradutor juramentado, visando atestar a validade legal do material traduzido.
Entenda do que se trata esse tipo de tradução e como contratar uma empresa especializada em tradução juramentada.
Tradução juramentada
A tradução juramentada é um procedimento pelo qual é possível garantir a um material fé pública. Isso significa que, mesmo não se tratando do original, o documento é considerado legal, mediante instituições, órgãos públicos e autoridades.
Esse tipo de tradução pode ser feito tanto em documentos estrangeiros, que precisam ser apresentados no Brasil, quanto nos emitidos aqui, que precisam ser validados pelas autoridades de outros países.
Importante ressaltar que a tradução juramentada só pode ser feita por um tradutor juramentado ou tradutor público, profissional concursado e registrado na Junta Comercial, com plenos conhecimentos acerca dos idiomas trabalhados na tradução (português e inglês, por exemplo).
Agora que você sabe o que é tradução juramentada, entenda como funciona, no caso do atestado de antecedentes criminais.
O que é a tradução juramentada de atestado de antecedentes criminais?
A tradução juramentada de atestado de antecedentes criminais é relativamente comum de ser solicitada. Seja para morar ou para trabalhar em outro país, é de interesse das autoridades estrangeiras saberem se o imigrante possui um histórico com a justiça brasileira.
Ao contratar um brasileiro, uma empresa de fora solicita que diversos documentos sejam entregues, incluindo o atestado de antecedentes criminais, assegurando que o novo funcionário não passou por nenhum tipo de problema criminal.
Atualmente, há dois tipos de atestados de antecedentes criminais.
Atestado de antecedentes criminais estadual
Como o próprio nome sugere, diz respeito ao histórico de antecedentes dentro de um determinado estado. Trata-se de um documento que pode ser acessado no site do Governo do Estado.
Atestado de antecedentes criminais federal
Esse é o tipo mais comum de atestado encaminhado para a tradução juramentada. Ao contrário do anterior, comprova os antecedentes criminais do solicitante em todo o território nacional.
Para acessá-lo, é preciso entrar no site da Polícia Federal, pode ser retirado gratuitamente e tem validade de 90 dias.
Como fazer a tradução juramentada de atestado de antecedentes criminais
Para fazer a tradução juramentada de atestado de antecedentes criminais, é preciso seguir alguns passos importantes, além de contratar profissionais especializados.
Primeiramente, é necessário acessar o atestado de antecedentes criminais, seja estadual ou federal, de acordo com as especificações do requerente. Lembrando que o documento pode ser solicitado no site do Governo (estadual ou federal).
Em seguida, para fazer a tradução juramentada de antecedentes criminais, será preciso contratar uma empresa especializada em tradução, que possua uma equipe com experiência e proficiência no idioma solicitado, para que o serviço seja entregue com eficiência e dentro do prazo estipulado.
Conheça a One Translations
A One Translations é uma empresa que realiza a tradução juramentada em SP, de atestado de antecedentes criminais, tanto presencialmente quanto online. Formada por uma equipe de profissionais especializados, também oferece outros serviços, como tradução técnica e apostilamento da Haia.
Navegue pelo site, conheça melhor a One Translations e aproveite para entrar em contato e tirar suas dúvidas.