Como é feita a tradução simultânea por áudio em videoconferências?

Tradução simultânea por áudio: como é feita?

Cada vez mais a internet possibilita comunicações internacionais e relações comerciais, acadêmicas e pessoais entre pessoas que falam diferentes idiomas e moram em diversos locais do mundo – e a tradução simultânea por áudio em videoconferência tem contribuído para essa realidade.

Para entender melhor sobre o assunto, acompanhe este artigo e descubra o que é tradução simultânea, como ela funciona e veja outras questões importantes sobre o tema.

O que é tradução simultânea?

A tradução simultânea também pode ser chamada de interpretação simultânea, e acontece em eventos internacionais ou reuniões em que o palestrante ou orador fala em algum idioma diverso da língua nativa das pessoas que estão presentes.

Em eventos realizados presencialmente, o tradutor fica em uma sala separada, preferencialmente com isolamento acústico, escuta o que o orador está falando e, simultaneamente, faz a tradução para todos os presentes. Para isso, ele conta com fones de ouvido, microfone e demais ferramentas necessárias.

Como funciona a tradução simultânea por áudio em videoconferências?

A tradução simultânea por áudio também pode acontecer em videoconferências. Nesse caso, por meio da internet, o tradutor fica conectado ao evento e recebe, em tempo real, o áudio do orador. Então, ele traduz tudo o que está sendo dito para o canal dos ouvintes.

Enquanto isso está ocorrendo, os participantes enxergam e acompanham toda a apresentação remotamente, assistindo ao palestrante por videoconferência e recebendo o áudio diretamente do tradutor.

Para que essa dinâmica aconteça de forma adequada, o evento precisa ser feito em uma plataforma que tenha a capacidade de suportar uma tradução simultânea, como é o caso do Zoom, por exemplo.

Por que um planejamento é importante para a tradução?

É essencial que o intérprete faça o planejamento da tradução simultânea, sendo muito importante verificar previamente o estilo de linguagem que a empresa adota, pesquisar a respeito do palestrante, preparar um glossário e verificar o conteúdo que será abordado.

Um bom planejamento auxilia na simultaneidade da tradução para que não ocorram atrasos de áudio, dúvidas sobre terminologias ou qualquer outra questão que comprometa a agilidade de que a tradução necessita.

Além disso, o planejamento engloba escolher as ferramentas que serão necessárias para a tradução, desde equipamentos até a qualidade da internet e o melhor ambiente virtual e físico.

Leia também: Saiba como transcrever áudio em texto

Por que contratar uma empresa de tradução para seu evento?

Independentemente do evento, a organização deseja que tudo corra bem, sem erros ou constrangimentos que podem acontecer em uma tradução amadora. Por isso, o melhor a fazer é contratar uma empresa especializada em tradução, contando com a especialidade de um profissional.

Dessa forma, a contratação especializada é indispensável uma vez que é o tradutor simultâneo quem tem a habilidade e o conhecimento necessários para fazer a tradução em tempo real, sem demoras, interrupções ou alterações de contexto. Afinal, a clareza e a rapidez da comunicação são características indispensáveis.

Contrate os serviços da One Translations, a melhor empresa de tradução do mercado, com experiência nas mais diversas áreas. Navegue pelo site e confira nossos serviços.

Faça seu orçamento

Sobre o autor

O que os clientes falam sobre a One Translations

  • Empresa entrega um bom serviço em um curto período de tempo. Já utilizei mais de uma vez e indico.

    Luciana Maragno Avatar Luciana Maragno
    outubro 6, 2025

    Extremamente rápidos e tradução satisfatória!

    Luiz Eduardo Streck Avatar Luiz Eduardo Streck
    outubro 2, 2025

    Eficiência!

    AEB IMIGRAÇÃO Avatar AEB IMIGRAÇÃO
    outubro 2, 2025
  • Trabalho rápido e eficiente. Recomendo!

    Selma Almeida Avatar Selma Almeida
    outubro 2, 2025

    Bom preço, ótimo trabalho, super rápidos e solícitos.

    Carolina Villar Avatar Carolina Villar
    outubro 1, 2025

    É a segunda vez que preciso dos serviços da One Translations e das duas vezes que precisei recebi um excelente atendimento, com agilidade, transparência e preço justo. Recomendo!

    Pablo Lito Avatar Pablo Lito
    setembro 25, 2025
  • Ótimo atendimento, tirou todas as minhas duvidas e a tradução chegou antes do esperado. Nota 10!!!

    Edgard Guerriero Avatar Edgard Guerriero
    setembro 25, 2025

    Nota 10, pessoal profissional

    Ottavio Moretti Avatar Ottavio Moretti
    setembro 4, 2025

    Trabalho extremamente ágil e cuidadoso. Super recomendo.

    Daniela Dutra Avatar Daniela Dutra
    agosto 22, 2025
One Translations
Privacy Overview

This website uses cookies so that we can provide you with the best user experience possible. Cookie information is stored in your browser and performs functions such as recognising you when you return to our website and helping our team to understand which sections of the website you find most interesting and useful.