Legalização de documentos estrangeiros: entenda como funciona

Uma pilha de documentos estrangeiros em cima de uma mesa aguardando o processo de legalização.

A legalização de documentos estrangeiros no Brasil demanda alguns processos junto às Repartições Consulares do Ministério das Relações Exteriores (MRE), assim como tradução juramentada e, em alguns casos, apostilamento de Haia. Entenda como legalizar documentos estrangeiros no Brasil e onde encontrar os serviços de tradução juramentada e apostilamento de Haia. O que é a legalização … Ler mais

Quais são os países mais fáceis para imigrar?

Imagem de um homem viajante ilustrando os melhores países para morar

Os países mais fáceis para imigrar são alternativas práticas para quem busca sair do Brasil permanentemente ou fazer um intercâmbio. Talvez melhor do que dizer “países mais fáceis para imigrar”, seja melhor afirmar “os menos complicados”, uma vez que em todo caso é preciso apresentar uma série de documentos e a tradução juramentada de cada um. … Ler mais

Como imigrar para Nova Zelândia?

Pessoa segurando mala e passaporte, representando como imigrar para Nova Zelândia.

Se você deseja descobrir como morar na Nova Zelândia, saiba que chegou ao artigo certo!  Com aproximadamente 5 milhões de habitantes, esse país é uma ótima opção de destino para viver. Isso porque, além dos altos índices de qualidade de vida, a nação carece de profissionais em diferentes áreas.  Por esse motivo, o governo neozelandês … Ler mais

Como imigrar para Espanha: primeiros passos

Descubra como imigrar para Espanha

“Como imigrar para Espanha?” é uma pergunta que muitos brasileiros têm feito. Afinal, o país é um dos principais destinos para quem quer viver na Europa. Antes de fazer as malas, é preciso ficar atento a alguns passos importantes, como a escolha do tipo de visto, por exemplo. Confira neste artigo da One Translations quais … Ler mais

A importância da tradução juramentada de passaporte

O que é a tradução juramentada de passaporte?

Realizar a tradução juramentada de passaporte é fundamental em determinados casos, principalmente quando o intuito é morar em outro país. 

No entanto, é preciso lembrar que o profissional apto a realizar esse trabalho é um tradutor juramentado, que deve estar devidamente registrado na Junta Comercial para atuar nessa função. 

Dessa forma, é altamente recomendável contratar uma agência de traduções para assegurar a legitimidade do serviço.

Entenda o que é a tradução juramentada de passaporte, por que ela é importante e como contratá-la.

Ler mais

Guia e exemplo de tradução juramentada

exemplo de tradução juramentada

Se você já ouviu falar sobre os diferentes tipos de tradução e busca um exemplo de tradução juramentada para entender como esse serviço funciona, veja o artigo que a One Translations preparou.

Elaboramos um guia com as principais informações e um exemplo de tradução juramentada para que você compreenda como ela funciona. Acompanhe! 

Ler mais

Qual a validade da tradução juramentada?

Validade tradução juramentada

Muitas pessoas ficam em dúvida quanto à validade da tradução juramentada. Esse serviço é muito importante e, por isso, é fundamental saber quando deixa de ser válido.

Entenda como funciona a validade da tradução juramentada e por que ela é tão importante.

Ler mais

Do início ao fim: documentos essenciais no processo de cidadania

Documentos para cidadania

Os documentos para cidadania constituem um dos processos mais importantes para quem busca ser considerado cidadão em outro país, seja por laços de sangue, seja após casamento, seja para alterar o status de residente legal para residente permanente. Saiba quais são os documentos para tirar a cidadania e por que é preciso realizar a tradução … Ler mais