A tradução simultânea remota é um serviço em que intérpretes realizam a tradução oral de informações e conteúdos proferidos por um palestrante que fala uma língua diferente da dos participantes.
Em eventos físicos, o tradutor atua dentro de uma cabine com isolamento acústico. Por outro lado, hoje em dia, principalmente após a pandemia, houve um boom de eventos internacionais realizados de forma remota – isto é, pela internet. Nessas situações, o profissional intérprete também pode atuar, permitindo suporte multilíngue aos participantes.